歡迎光臨管理者范文網(wǎng)
當前位置:管理者范文網(wǎng) > 合同范本 > 技術(shù)合同

項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同(5份范本)

發(fā)布時間:2022-11-25 13:51:24 查看人數(shù):71

項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同

第1篇 承攬項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同

2023承攬項目技術(shù)咨詢服務(wù)項目名稱::___________________________

委托人(甲方):___________________________

受托人(乙方):___________________________

簽訂地點::___________________________

簽訂日期::年月日

有效期限:年月日至年月日

依據(jù)《中華人民共和國民法典》的規(guī)定,合同雙方就_____________________項目的技術(shù)咨詢(該項目屬_____________計劃)經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本合同。

一、咨詢內(nèi)容、形式和要求

二、履行期限、地點和方式

本合同自年月日至年月日

在履行。

三、甲方的協(xié)作事項

在合同生效后:________(時間)內(nèi),甲方應(yīng)向乙方提供下列資料和工作條件:

四、技術(shù)情報和資料的保密

五、驗收、評價方法

咨詢報告達到了本合同第一條所列的要求,采用:___________方式驗收,由出具技術(shù)咨詢驗收證明。

評價方法:

六、報酬及其支付方式

(一)本項目報酬(大寫)元。

(二)支付方式

①一次總付元,時間:

②分期支付元,時間:

③其它方式:

七、違約金或者損失賠償額的計算

違反本合同約定,違約方應(yīng)當按照《中華人民共和國民法典》有關(guān)條款的規(guī)定承擔違約責任。

(一)違反本合同第條約定,方應(yīng)承擔以下違約責任:

(二)違反本合同第條約定,方應(yīng)承擔以下違約責任:

八、解決合同糾紛的方式

在履行本合同的過程中發(fā)生爭議,雙方當事人和解或調(diào)解不成,可采取仲裁或按司法程序解決。

(一)雙方同意由仲裁委員會仲裁。

(二)雙方約定向(被告住所地、合同履行地、合同簽訂地、原告住所地、標的物所在地)的人民法院起訴。

九、其它

甲方:(蓋章)___________________________

法定代表人/委托代理人:(簽名)_________

年月日

乙方:(蓋章)___________________________

法定代表人/委托代理人:(簽名)_________

第2篇 工程項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同書

編號:________

甲方:

乙方:

日期:________

年________月

授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:________

一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:________

1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

三、乙方的責任如下:________

1.乙方應(yīng)于________

年________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:________報告寄出日期、郵單號。

6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

四、甲方的責任范圍:________

1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為________美元(大寫________美元整)。

2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

五、費用的支付

1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

2.本協(xié)議總金額25%,計________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

a.____發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份。

b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。

3.本協(xié)議總金額75%,計________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京xx銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

b.即期匯票一式兩份。

c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。

在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。

七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

八、稅費

1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。

本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

十二、雙方法定地址

甲方代表簽字:________

簽訂日期:

乙方代表簽字:________

第3篇 項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同

2023項目專業(yè)技術(shù)咨詢服務(wù)本合同由委托咨詢者(委托咨詢方名稱,以下簡稱為委托方)為一方,_________國際咨詢公司(以下簡稱咨詢者)為另一方,于_________年_________月_________日在中國_________簽訂。

鑒于委托方意圖從咨詢者處得到完成_________項目的咨詢服務(wù),且咨詢者已向雇主表明其擁有進行這項服務(wù)所要求的專業(yè)技術(shù)、人員和技術(shù)資源,并同意提供服務(wù),雙方特同意按以下條款簽訂本合同:

1.定義除非合同中另有說明,本合同的下列術(shù)語具有以下含義:

(1)“委托方”指_________(委托方名稱);

(2)“咨詢者”指_________(咨詢者名稱);

(3)“適用法律”指在中華人民共和國內(nèi)具有法律效力的法律和其它文件;

(4)“合同”指委托方和咨詢者之間簽訂的合同;

(5)“外國貨幣”指任何非人民幣的貨幣;

(6)“服務(wù)”指咨詢者根據(jù)合同條款為完成本項目而進行的工作;

(7)“分包咨詢者”指按合同條款規(guī)定分包部分服務(wù)的實體。

2.合同的適用法律及使用語言本合同及其條款的含義和解釋以及合同雙方的關(guān)系受中華人民共和國法律的制約。

本合同以中英文兩種文字書寫,但有關(guān)本合同的含義及解釋以英語合同為準。

3.執(zhí)行合同的地址咨詢服務(wù)將在中國_________進行。

4.通知的發(fā)出任何通知都應(yīng)以英語書寫。

一方給另一方的通知應(yīng)按對方隨時用書面提供的地址寄出。

如果沒有收到另一方的地址改變通知,則按以下地址寄出:_________(委托人的地址、電傳號、傳真號和電報地址)_________(咨詢者的地址、電傳號、傳真號和電報地址)任何由專人送去或已按以上地址郵寄、電傳、傳真、電報的通知都視為寄到。

5.稅收咨詢者及其人員應(yīng)自己交納公司及個人所得稅,交納中華人民共和國適用法律下所征收的其它有關(guān)賦稅。

6.合同的開始、完成、修改及終止本合同在簽署后30天生效。

如果本合同在簽署后60天內(nèi)不能生效,簽約方的任意一方都有權(quán)宣布合同無效。

如果出現(xiàn)這種情況,任何一方都無權(quán)向雙方就此提出索賠。

(1)咨詢者應(yīng)在本合同生效日兩周后開始實施咨詢服務(wù),并在_________年內(nèi)完成所有的咨詢服務(wù)。

除非雙方協(xié)定在上述同樣條件下延長服務(wù),本合同應(yīng)在完成服務(wù)并支付了最后一筆服務(wù)后終止。

在合同終止或期滿時,雙方所有的權(quán)利和義務(wù)均終止,但是合同的終止不能絲毫解除雙方之間未了決的權(quán)利和義務(wù)。

(2)本合同的有效期為_________年,從合同簽署之日算起,在合同期滿時自動失效。

(3)除非雙方簽署有書面修正意見,否則,不能對合同進行任何變動和修改。

7.咨詢者的義務(wù)()咨詢者應(yīng)盡一切努力,高效和經(jīng)濟地按國際專職咨詢機構(gòu)承認的技術(shù)和慣例,以及咨詢標準履行咨詢服務(wù)和義務(wù)。

咨詢者在與分包咨詢者及第三方的交往中應(yīng)始終維護和支持委托方的合法利益。

(1)咨詢者履行咨詢服務(wù)時要遵守中華人民共和國的適用法律并尊重當?shù)氐挠嘘P(guān)風俗。

(2)咨詢者在履行與本合同或服務(wù)有關(guān)的服務(wù)中不應(yīng)為私利而接受貿(mào)易傭金、回扣或類似的款項。

(3)咨詢者在每月月底將向“委托方”提交一份服務(wù)進度報告。

(4)所有按合同要求完成的咨詢服務(wù)工作都應(yīng)由“委托方”檢查,并得到它的認可。

咨詢者要對咨詢服務(wù)的工作量、正確和完整性負責。

(5)沒有委托方的授權(quán),咨詢者在任何情況下都不能轉(zhuǎn)移自己的債務(wù)。

8.參加咨詢的人員咨詢者應(yīng)雇用并提供資深的、經(jīng)驗豐富的符合進行此項咨詢服務(wù)的人員。

(1)履行本合同咨詢服務(wù)的人員、分包咨詢者都必須得到委托方的批準。

咨詢者應(yīng)向委托方提供一份他們的簡歷和合格的健康證明供審查和批準。

(2)未經(jīng)雇主另外同意,不得對咨詢服務(wù)人員作任何變動。

如有必要替換咨詢?nèi)藛T,其咨詢和經(jīng)驗應(yīng)都必須被委托方接受。

咨詢者應(yīng)承擔因撤換人員所發(fā)生的額外的一切旅費和其它費用。

9.委托方的責任和義務(wù)()委托方應(yīng)盡力保證中華人民共和國政府為咨詢者、分包咨詢者頒發(fā)在中國_________進行咨詢服務(wù)所必需的工作許可證和其它有關(guān)證件,及時作好安排使咨詢者的人員得到必需的進出口簽證、居住許可、外幣兌換和其它在中國停留所需要的文件。

委托方還應(yīng)確保咨詢者與分包咨詢者由于咨詢工作的需要而攜帶合理數(shù)量的外匯進入中國的權(quán)利,以及確保將他們依法履行合同所得收入提走的權(quán)利。

(1)對于本合同項下咨詢者所履行的服務(wù),委托方將以本合同第_________條中所提供的方法向咨詢者支付。

(2)委托方應(yīng)充分保證咨詢者在合同期內(nèi)或合同期后都不承擔委托方及其雇員或代理人因錯誤行為,過失或違約而給咨詢者和任何第三方造成的損失、損害或傷亡的責任。

10.對咨詢者的支付

(1)本合同所涉及的一切費用,采用_________方式,通過中國銀行和咨詢方的_________銀行,用美元支付。

所有在中國國外發(fā)生的銀行費用由咨詢者承擔。

(2)委托方不應(yīng)支付任何其它開支,咨詢方也不應(yīng)要求改變總報酬,除非雙方另有商定。

(3)委托方將按以下的方式和比例付給咨詢者所有的咨詢費用:

(1)在合同實施及咨詢?nèi)藛T到達咨詢服務(wù)地后_________天內(nèi),委托方應(yīng)將第一次付款總咨詢費的_________付給咨詢方。

(2)第二次付款額應(yīng)為總咨費的_________,委托方應(yīng)在咨詢方已經(jīng)準備好,并遞交了咨詢報告及其它相關(guān)文件,而這些報告和文件符合合同附件上的要求并被委托方驗收后付給咨詢方。

(3)最后一次付款額應(yīng)為總咨詢費的_________,委托方應(yīng)在咨詢方遞交了咨詢總結(jié)報告和說明并被其認為令人滿意后付給咨詢方。

(4)所有這些合同下的支付都應(yīng)付給咨詢方在_________銀行的帳戶上。

11.公正和信用雙方將公平地對待相互所享有的合同賦予的權(quán)利,并采取一切合理的措施保證本合同的實施。

故雙方一致表示,希望本合同在相互間公正實施、不損害任何一方的利益。

12.爭議的解決

(1)雙方當事人應(yīng)全力友好地解決因本合同而產(chǎn)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議。

(2)雙方之間如不能友好解決因本合同而產(chǎn)生的或與本合同有關(guān)的爭議,任何一方均可向中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會提請仲裁。

仲裁員所作的仲裁裁決應(yīng)為雙方當事人作為終局裁決接受,對雙方均具有約束力。

仲裁費用應(yīng)由敗訴方承擔。

委托人(簽章):_________咨詢者(簽章):_________

代表人(簽字):_________代表人(簽字):_________

第4篇 工程項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同

2023工程項目技術(shù)咨詢服務(wù)編號:________

甲方:

乙方:

日期:________

年________月

授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:________

一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。

二、乙方向甲方提供的技術(shù)咨詢服務(wù)范圍如下:________

1.壩基巖體穩(wěn)定、變形及基礎(chǔ)處理措施。

2.大壩下游的防洪防沖和岸坡保護問題。

3.庫岸滑坡涌浪問題及岸坡變形觀測技術(shù)。

三、乙方的責任如下:________

1.乙方應(yīng)于________

年________月份內(nèi)派遣3名身體健康、能夠勝任工作的專家來中國進行25天的技術(shù)咨詢服務(wù),派出技術(shù)咨詢專家的名單應(yīng)事先征得甲方同意。

2.乙方專家應(yīng)到現(xiàn)場考察,并正確、全面地解答甲方人員提出的咨詢問題,在離開中國前,向甲方提出咨詢報告初稿,并在離開中國后一個月內(nèi)提出正式咨詢報告一式五份,報告內(nèi)容應(yīng)包括附件一所列內(nèi)容,并用英文書就。

3.乙方的專家在中國進行技術(shù)咨詢服務(wù)的時間為二十五個日歷日(包括四個旅途日和三個周末日),每周工作六天,每天工作八小時。

4.專家在中國工作期間應(yīng)遵守中國的法律和工作地區(qū)的有關(guān)規(guī)定。

5.乙方將正式的技術(shù)咨詢報告給甲方寄出后,應(yīng)以電傳通知甲方如下內(nèi)容:________報告寄出日期、郵單號。

6.技術(shù)咨詢報告如在郵寄途中丟失,乙方接到甲方通知后立即補寄。

四、甲方的責任范圍:________

1.考慮到本協(xié)議第二、三條所規(guī)定的乙方所提供的咨詢服務(wù),甲方支付給乙方一筆總費用,其金額為________美元(大寫________美元整)。

2.為乙方3名專家提供在中國境內(nèi)食、宿及工作需要的交通。

3.提供工作必須的技術(shù)資料、圖紙和技術(shù)文件。

4.提供在中國工作所需的翻譯人員。

5.協(xié)助辦理專家出入中國簽證和在中國居留、旅行手續(xù)并提供方便。

五、費用的支付

1.本協(xié)議書的費用以美元支付。

2.本協(xié)議總金額25%,計________美元,在乙方派出的專家到北京后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后3天內(nèi)通過北京xx銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

a.____發(fā)展有限公司北京辦事處出具的以甲方為受益人金額為協(xié)議總金額25%計(美元)不可撤銷的保證函正副本各一份。

b.商業(yè)發(fā)票正本一份、復印本五份。

3.本協(xié)議總金額75%,計________美元在乙方完成技術(shù)咨詢服務(wù)并提交正式的技術(shù)咨詢報告后,甲方憑收到下列單據(jù),經(jīng)審核無誤后不遲于天通過北京xx銀行和__國商業(yè)銀行向乙方支付。

a.商業(yè)發(fā)票正本一式六份。

b.即期匯票一式兩份。

c.郵寄正式技術(shù)咨詢報告的郵單或空運單一式兩份。

六、凡在中國以外所發(fā)生的一切銀行費用由乙方承擔。

在中國發(fā)生的一切銀行費用由甲方承擔。

七、雙方應(yīng)對互相提供的一切資料給予保密,未經(jīng)對方書面同意不得向第三者透露。

八、稅費

1.中國政府根據(jù)現(xiàn)行稅法對甲方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費,由甲方支付。

2.中國政府根據(jù)現(xiàn)行《中華人民共和國個人所得稅法》對乙方課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議的一切稅費由乙方支付。

3.中國境外課征有關(guān)執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切稅費將由乙方支付。

九、甲方和乙方在執(zhí)行協(xié)議中發(fā)生的一切爭執(zhí)應(yīng)通過雙方友好協(xié)商解決。

十、執(zhí)行本協(xié)議的一切文件與資料應(yīng)以英文書寫并采用公制。

十一、本協(xié)議書經(jīng)雙方簽字后需經(jīng)中國政府批準才能生效。

本協(xié)議以英文寫成一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等效力。

十二、雙方法定地址

甲方代表簽字:________

簽訂日期:

乙方代表簽字:________

第5篇 項目技術(shù)咨詢服務(wù)費合同書

委托方(以下簡稱甲方)

服務(wù)方(以下簡稱乙方)

本著自愿委托的原則,經(jīng)甲、已雙方協(xié)商,就甲方的項目提供技術(shù)服務(wù):標書費:,設(shè)計費:,技術(shù)服務(wù)費:,總計:。具體細則如下:

一、甲方的義務(wù):

1、甲方為乙方提供所承包項目的基本概況、施工組織設(shè)計、技術(shù)服務(wù)項目相關(guān)要求及資料。

2、乙方人員提供現(xiàn)場服務(wù)時,甲方應(yīng)派員協(xié)助乙方工作。

二、乙方的主要任務(wù)

1、嚴格按照合同約定的服務(wù)項目進行服務(wù),協(xié)助甲方監(jiān)督質(zhì)量達到合格。

2、依照甲方有關(guān)技術(shù)要求完成其他服務(wù)工作。

三、技術(shù)服務(wù)的時間及支付方式

1、乙方對甲方的項目提供技術(shù)服務(wù),服務(wù)期限_____年_____月_____日至_____年_____月_____日,到期未續(xù)簽,協(xié)議自動終止。

2、服務(wù)費每結(jié)算方式:簽訂合同后支付合同總額的30%,技術(shù)服務(wù)結(jié)束驗收合格付合同總額的65%,余款作為質(zhì)保金一年內(nèi)支付。以現(xiàn)金或轉(zhuǎn)賬或承兌方式支付。

四、本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份。兩份文本具有同等效力。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同(5份范本)

編號:________甲方:乙方:日期:________年________月授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:________一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。二、乙方向甲方…
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式

相關(guān)項目技術(shù)咨詢服務(wù)信息

  • 項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同(5份范本)
  • 項目技術(shù)咨詢服務(wù)合同(5份范本)71人關(guān)注

    編號:________甲方:乙方:日期:________年________月授權(quán)雙方代表按下列條款簽訂本協(xié)議書:________一、甲方請乙方就工程提供技術(shù)咨詢服務(wù),乙方愿意提供這樣的服務(wù)。二、 ...[更多]

相關(guān)專題

技術(shù)合同熱門信息