- 目錄
第1篇 貨物報價和銷售合同樣書
此協(xié)議于_________年_________月_________日(日期),由_________(“制造商”)同_________(“銷售代表”)雙方簽訂。雙方承認,制造商制造并銷售_________(對貨物或協(xié)議后附件中所列貨物進行描述),并希望雇用銷售代表來為制造商在_________(國家名)進行貨物的報價和銷售。因此,雙方協(xié)議如下:
1.指定(appointment)
制造商指定銷售代表按照此協(xié)議的條款和條件將其貨物零售給在_________(國家名)有業(yè)務的個人及公司。
2.銷售代表的義務(obligations of sales representative):
銷售代表同意代表制造商在_________(國家名)內(nèi)積極地銷售和推廣產(chǎn)品。銷售代表將及進地把所有客戶的訂單交給制造商,并且在任何情況下不得超過收到訂單后_________(天數(shù))天。銷售代表對于與產(chǎn)品相同或非常相似,或與產(chǎn)品相互競爭的任何其他產(chǎn)品不得進行推銷、廣告宣傳、報價或銷售。銷售代表將遵守制造商在產(chǎn)品銷售方面的價格、收費、條款的規(guī)則,這些規(guī)則會隨時變化。為了在______(國家名)內(nèi)獲得最大的銷售成績,制造商將在征求銷售代表意見后制定出這些規(guī)則,制造商將做最后的決定。如果有變化,制造商將起碼這些規(guī)則實際執(zhí)行之前_________(天數(shù))天內(nèi)以書面形式通知銷售代表。
3.期限(term)
此協(xié)議的期限由______年_____月_____日至_____年______月______日共______天,并在之后持續(xù)有效_____天,除非任何一方將其不再續(xù)簽協(xié)議的意愿以書面形式告之另一方。此通知必須在當時的協(xié)議有效期結(jié)束之前_________天內(nèi)通過掛號信件提交另一方。
4.制造商的義務(obligations of manufacturer)
制造商同意制造并儲備足量的產(chǎn)品以保證及進地提供給銷售代表出售。制造商將向客戶開據(jù)發(fā)票或者認可客戶的訂單,并根據(jù)制造商的規(guī)定將產(chǎn)品改善給客戶。如果制造商修改或停止了任何產(chǎn)品的生產(chǎn)工作,制造商會立即通知銷售代表,并提供替代產(chǎn)品。如果銷售代表拒絕銷售替代產(chǎn)品,此協(xié)議將終止,雙方對彼此將不再提出要求或負有責任。
5.傭金(commissions)
對于根據(jù)此協(xié)議履行的服務,制造商將向銷售代表支付傭金,傭金的金額按照已售出貨物的批發(fā)公布價的_________(數(shù)字)%的比例計算。應付的傭金按月匯給銷售代表,匯出的日期是在產(chǎn)品交付給客戶的月份之后1個月內(nèi),所有的應匯款額都以_________(貨幣名稱)支付。
6.獨立合同關(guān)系(independent contractor relationship)
銷售代表承認并同意,此協(xié)議旨在建立的關(guān)系是獨立合同人的關(guān)系,而不是雇員的關(guān)系。此協(xié)議不能被理解為試圖建立一種合作伙伴關(guān)系、合資關(guān)系、委托關(guān)系或其他類似的關(guān)系,任何一方對另一方的 債務 或義務都不負責任,并且任何一方都無權(quán)用任何合同約束另一方。銷售代表有雇用人員或獨立合同人的自由,制造商無權(quán)限制、解雇或聘用這些人員。銷售代表有責任保證符合在_________(國家名)進行商業(yè)活動的所有法律要求。此外,銷售代表還負責支付在(國家名)內(nèi)的所有因銷售產(chǎn)品引起的稅款和費用。在制造商提出合理要求時,銷售代表將協(xié)助把產(chǎn)品交付給客戶。
7. 知識產(chǎn)權(quán) (intellectual property rights)
銷售代表理解并兩間,制造商擁有與產(chǎn)品有關(guān)的所有 商標 、名稱、設(shè)計、 專利 和 商業(yè)秘密 (“知識產(chǎn)權(quán)”)等有價值的產(chǎn)權(quán)。銷售代表未被授予這些權(quán)利中的任何一種。銷售代表不得代表其擁有制造商的任何知識產(chǎn)權(quán)。所有的廣告都必須聲明制造商擁有廣告中的知識產(chǎn)權(quán),而且所有的廣告都必須在發(fā)布或公開之前交制造商審核并認可。違法亂紀反此條規(guī)定將導致立即終止此協(xié)議。
8.轉(zhuǎn)讓(assignment)
在未經(jīng)另一方書面認可的情況下,任何一方不得將此協(xié)議轉(zhuǎn)讓給其他方。任何轉(zhuǎn)讓都不具有轉(zhuǎn)讓方轉(zhuǎn)移責任的效力,而且轉(zhuǎn)讓方將繼續(xù)根據(jù)此協(xié)議負有責任和義務。
9.違約的補救辦法(remedies for violations)
雙方認同,他們希望建立一種互利的關(guān)系,并且為此他們將努力通過友好協(xié)商來解決他們之間的任何分歧。然而,如果發(fā)生了不能通過此種方式解決的爭議,雙方將把爭議提交給_________(促裁協(xié)會名稱)以做出對雙方都有約束力的仲裁。此條款將不限制制造商對于銷售代表侵犯其知識產(chǎn)權(quán)提出的任何可行的補救辦法。
10.修改(modification)
此協(xié)議只有在雙方簽字的情況下才能進行修改。
11.通知(notices)
協(xié)議中的所有通知應以書面形式送到協(xié)議中指定的另一方的地址。如果一方地址發(fā)生變化,應在變化生效后_________(天數(shù))天內(nèi),通知另一方。收到通知的日期視為關(guān)達日期。
12.雙方意向(intention of parties)
制造商和銷售代表已經(jīng)執(zhí)行此協(xié)議,旨在表明雙方的意向是受其條款制約的。雙方宣布,此協(xié)議構(gòu)成了他們?nèi)康膮f(xié)議,并替代雙方以前的任何協(xié)商、協(xié)定和表述。每一方都被鼓勵并有機會得到獨立專家的建議,包括 律師 和會計師,并且每一方都獨立地做出了決定,且承擔協(xié)議中規(guī)定的責任。
制造商(蓋章):_______ 銷售代表(簽字):_____
代表人(簽字):_______
_________年____月____日 _________年____月____日
第2篇 貨物報價和銷售合同
此協(xié)議于_________年_________月_________日(日期),由_________(“制造商”)同_________(“銷售代表”)雙方簽訂。雙方承認,制造商制造并銷售_________(對貨物或協(xié)議后附件中所列貨物進行描述),并希望雇用銷售代表來為制造商在_________(國家名)進行貨物的報價和銷售。因此,雙方協(xié)議如下:
1.指定(appointment)
制造商指定銷售代表按照此協(xié)議的條款和條件將其貨物零售給在_________(國家名)有業(yè)務的個人及公司。
2.銷售代表的義務(obligations of sales representative):
銷售代表同意代表制造商在_________(國家名)內(nèi)積極地銷售和推廣產(chǎn)品。銷售代表將及進地把所有客戶的訂單交給制造商,并且在任何情況下不得超過收到訂單后_________(天數(shù))天。銷售代表對于與產(chǎn)品相同或非常相似,或與產(chǎn)品相互競爭的任何其他產(chǎn)品不得進行推銷、廣告宣傳、報價或銷售。銷售代表將遵守制造商在產(chǎn)品銷售方面的價格、收費、條款的規(guī)則,這些規(guī)則會隨時變化。為了在______(國家名)內(nèi)獲得最大的銷售成績,制造商將在征求銷售代表意見后制定出這些規(guī)則,制造商將做最后的決定。如果有變化,制造商將起碼這些規(guī)則實際執(zhí)行之前_________(天數(shù))天內(nèi)以書面形式通知銷售代表。
3.期限(term)
此協(xié)議的期限由______年_____月_____日至_____年______月______日共______天,并在之后持續(xù)有效_____天,除非任何一方將其不再續(xù)簽協(xié)議的意愿以書面形式告之另一方。此通知必須在當時的協(xié)議有效期結(jié)束之前_________天內(nèi)通過掛號信件提交另一方。
4.制造商的義務(obligations of manufacturer)
制造商同意制造并儲備足量的產(chǎn)品以保證及進地提供給銷售代表出售。制造商將向客戶開據(jù)發(fā)票或者認可客戶的訂單,并根據(jù)制造商的規(guī)定將產(chǎn)品改善給客戶。如果制造商修改或停止了任何產(chǎn)品的生產(chǎn)工作,制造商會立即通知銷售代表,并提供替代產(chǎn)品。如果銷售代表拒絕銷售替代產(chǎn)品,此協(xié)議將終止,雙方對彼此將不再提出要求或負有責任。
5.傭金(commissions)
對于根據(jù)此協(xié)議履行的服務,制造商將向銷售代表支付傭金,傭金的金額按照已售出貨物的批發(fā)公布價的_________(數(shù)字)%的比例計算。應付的傭金按月匯給銷售代表,匯出的日期是在產(chǎn)品交付給客戶的月份之后1個月內(nèi),所有的應匯款額都以_________(貨幣名稱)支付。
6.獨立合同關(guān)系(independent contractor relationship)
銷售代表承認并同意,此協(xié)議旨在建立的關(guān)系是獨立合同人的關(guān)系,而不是雇員的關(guān)系。此協(xié)議不能被理解為試圖建立一種合作伙伴關(guān)系、合資關(guān)系、委托關(guān)系或其他類似的關(guān)系,任何一方對另一方的 債務 或義務都不負責任,并且任何一方都無權(quán)用任何合同約束另一方。銷售代表有雇用人員或獨立合同人的自由,制造商無權(quán)限制、解雇或聘用這些人員。銷售代表有責任保證符合在_________(國家名)進行商業(yè)活動的所有法律要求。此外,銷售代表還負責支付在(國家名)內(nèi)的所有因銷售產(chǎn)品引起的稅款和費用。在制造商提出合理要求時,銷售代表將協(xié)助把產(chǎn)品交付給客戶。
7. 知識產(chǎn)權(quán) (intellectual property rights)
銷售代表理解并兩間,制造商擁有與產(chǎn)品有關(guān)的所有 商標 、名稱、設(shè)計、 專利 和 商業(yè)秘密 (“知識產(chǎn)權(quán)”)等有價值的產(chǎn)權(quán)。銷售代表未被授予這些權(quán)利中的任何一種。銷售代表不得代表其擁有制造商的任何知識產(chǎn)權(quán)。所有的廣告都必須聲明制造商擁有廣告中的知識產(chǎn)權(quán),而且所有的廣告都必須在發(fā)布或公開之前交制造商審核并認可。違法亂紀反此條規(guī)定將導致立即終止此協(xié)議。
8.轉(zhuǎn)讓(assignment)
在未經(jīng)另一方書面認可的情況下,任何一方不得將此協(xié)議轉(zhuǎn)讓給其他方。任何轉(zhuǎn)讓都不具有轉(zhuǎn)讓方轉(zhuǎn)移責任的效力,而且轉(zhuǎn)讓方將繼續(xù)根據(jù)此協(xié)議負有責任和義務。
9.違約的補救辦法(remedies for violations)
雙方認同,他們希望建立一種互利的關(guān)系,并且為此他們將努力通過友好協(xié)商來解決他們之間的任何分歧。然而,如果發(fā)生了不能通過此種方式解決的爭議,雙方將把爭議提交給_________(促裁協(xié)會名稱)以做出對雙方都有約束力的仲裁。此條款將不限制制造商對于銷售代表侵犯其知識產(chǎn)權(quán)提出的任何可行的補救辦法。
10.修改(modification)
此協(xié)議只有在雙方簽字的情況下才能進行修改。
11.通知(notices)
協(xié)議中的所有通知應以書面形式送到協(xié)議中指定的另一方的地址。如果一方地址發(fā)生變化,應在變化生效后_________(天數(shù))天內(nèi),通知另一方。收到通知的日期視為關(guān)達日期。
12.雙方意向(intention of parties)
制造商和銷售代表已經(jīng)執(zhí)行此協(xié)議,旨在表明雙方的意向是受其條款制約的。雙方宣布,此協(xié)議構(gòu)成了他們?nèi)康膮f(xié)議,并替代雙方以前的任何協(xié)商、協(xié)定和表述。每一方都被鼓勵并有機會得到獨立專家的建議,包括 律師 和會計師,并且每一方都獨立地做出了決定,且承擔協(xié)議中規(guī)定的責任。
制造商(蓋章):_______ 銷售代表(簽字):_____
代表人(簽字):_______
_________年____月____日 _________年____月____日
第3篇 貨物報價和銷售合同書
此協(xié)議于_________年_________月_________日(日期),由_________(“制造商”)同_________(“銷售代表”)雙方簽訂。雙方承認,制造商制造并銷售_________(對貨物或協(xié)議后附件中所列貨物進行描述),并希望雇用銷售代表來為制造商在_________(國家名)進行貨物的報價和銷售。因此,雙方協(xié)議如下:
1.指定(appointment)
制造商指定銷售代表按照此協(xié)議的條款和條件將其貨物零售給在_________(國家名)有業(yè)務的個人及公司。
2.銷售代表的義務(obligations of sales representative):
銷售代表同意代表制造商在_________(國家名)內(nèi)積極地銷售和推廣產(chǎn)品。銷售代表將及進地把所有客戶的訂單交給制造商,并且在任何情況下不得超過收到訂單后_________(天數(shù))天。銷售代表對于與產(chǎn)品相同或非常相似,或與產(chǎn)品相互競爭的任何其他產(chǎn)品不得進行推銷、廣告宣傳、報價或銷售。銷售代表將遵守制造商在產(chǎn)品銷售方面的價格、收費、條款的規(guī)則,這些規(guī)則會隨時變化。為了在______(國家名)內(nèi)獲得最大的銷售成績,制造商將在征求銷售代表意見后制定出這些規(guī)則,制造商將做最后的決定。如果有變化,制造商將起碼這些規(guī)則實際執(zhí)行之前_________(天數(shù))天內(nèi)以書面形式通知銷售代表。
3.期限(term)
此協(xié)議的期限由______年_____月_____日至_____年______月______日共______天,并在之后持續(xù)有效_____天,除非任何一方將其不再續(xù)簽協(xié)議的意愿以書面形式告之另一方。此通知必須在當時的協(xié)議有效期結(jié)束之前_________天內(nèi)通過掛號信件提交另一方。
4.制造商的義務(obligations of manufacturer)
制造商同意制造并儲備足量的產(chǎn)品以保證及進地提供給銷售代表出售。制造商將向客戶開據(jù)發(fā)票或者認可客戶的訂單,并根據(jù)制造商的規(guī)定將產(chǎn)品改善給客戶。如果制造商修改或停止了任何產(chǎn)品的生產(chǎn)工作,制造商會立即通知銷售代表,并提供替代產(chǎn)品。如果銷售代表拒絕銷售替代產(chǎn)品,此協(xié)議將終止,雙方對彼此將不再提出要求或負有責任。
5.傭金(commissions)
對于根據(jù)此協(xié)議履行的服務,制造商將向銷售代表支付傭金,傭金的金額按照已售出貨物的批發(fā)公布價的_________(數(shù)字)%的比例計算。應付的傭金按月匯給銷售代表,匯出的日期是在產(chǎn)品交付給客戶的月份之后1個月內(nèi),所有的應匯款額都以_________(貨幣名稱)支付。
6.獨立合同關(guān)系(independent contractor relationship)
銷售代表承認并同意,此協(xié)議旨在建立的關(guān)系是獨立合同人的關(guān)系,而不是雇員的關(guān)系。此協(xié)議不能被理解為試圖建立一種合作伙伴關(guān)系、合資關(guān)系、委托關(guān)系或其他類似的關(guān)系,任何一方對另一方的債務或義務都不負責任,并且任何一方都無權(quán)用任何合同約束另一方。銷售代表有雇用人員或獨立合同人的自由,制造商無權(quán)限制、解雇或聘用這些人員。銷售代表有責任保證符合在_________(國家名)進行商業(yè)活動的所有法律要求。此外,銷售代表還負責支付在(國家名)內(nèi)的所有因銷售產(chǎn)品引起的稅款和費用。在制造商提出合理要求時,銷售代表將協(xié)助把產(chǎn)品交付給客戶。
7.知識產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)
銷售代表理解并兩間,制造商擁有與產(chǎn)品有關(guān)的所有商標、名稱、設(shè)計、專利和商業(yè)秘密(“知識產(chǎn)權(quán)”)等有價值的產(chǎn)權(quán)。銷售代表未被授予這些權(quán)利中的任何一種。銷售代表不得代表其擁有制造商的任何知識產(chǎn)權(quán)。所有的廣告都必須聲明制造商擁有廣告中的知識產(chǎn)權(quán),而且所有的廣告都必須在發(fā)布或公開之前交制造商審核并認可。違法亂紀反此條規(guī)定將導致立即終止此協(xié)議。
8.轉(zhuǎn)讓(assignment)
在未經(jīng)另一方書面認可的情況下,任何一方不得將此協(xié)議轉(zhuǎn)讓給其他方。任何轉(zhuǎn)讓都不具有轉(zhuǎn)讓方轉(zhuǎn)移責任的效力,而且轉(zhuǎn)讓方將繼續(xù)根據(jù)此協(xié)議負有責任和義務。
9.違約的補救辦法(remedies for violations)
雙方認同,他們希望建立一種互利的關(guān)系,并且為此他們將努力通過友好協(xié)商來解決他們之間的任何分歧。然而,如果發(fā)生了不能通過此種方式解決的爭議,雙方將把爭議提交給_________(促裁協(xié)會名稱)以做出對雙方都有約束力的仲裁。此條款將不限制制造商對于銷售代表侵犯其知識產(chǎn)權(quán)提出的任何可行的補救辦法。
10.修改(modification)
此協(xié)議只有在雙方簽字的情況下才能進行修改。
11.通知(notices)
協(xié)議中的所有通知應以書面形式送到協(xié)議中指定的另一方的地址。如果一方地址發(fā)生變化,應在變化生效后_________(天數(shù))天內(nèi),通知另一方。收到通知的日期視為關(guān)達日期。
12.雙方意向(intention of parties)
制造商和銷售代表已經(jīng)執(zhí)行此協(xié)議,旨在表明雙方的意向是受其條款制約的。雙方宣布,此協(xié)議構(gòu)成了他們?nèi)康膮f(xié)議,并替代雙方以前的任何協(xié)商、協(xié)定和表述。每一方都被鼓勵并有機會得到獨立專家的建議,包括律師和會計師,并且每一方都獨立地做出了決定,且承擔協(xié)議中規(guī)定的責任。
制造商(蓋章):_______ 銷售代表(簽字):_____
代表人(簽字):_______
_________年____月____日 _________年____月____日